3)第569章 最好的证人_霍格沃兹之我的同学是伏地魔
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  的吗?”

  博金·博克僵住了,他不知道对方究竟是有意羞辱自己还是真不记得了,

  “我们之间发生过不愉快,”他最终还是微笑着向纳尔逊伸出手,“您可能并不在意我曾经的冒犯,但我为我不识抬举的行为付出了不小的代价,您曾经和您的朋友张伯伦先生一起来翻倒巷卖一些古董,只是有些为我服务的下人起了不该有的贪念,可我必须为替我服务的人负责,所以……”

  他耸了耸肩,为难地笑了笑,“我试图利用您来树立我的威信,慑服我的仆从,后面的事情您应该记得,一把比盖勒特·格林德沃还大的火,呼——翻倒巷被炸上了天。”

  “噢~我想起来了,”纳尔逊抬起手指着博金·博克,用卡卡洛夫的标志性一惊一乍腔调说道,“你就是那个博金·博克黑魔法商店的店主,你刑满释放了?”

  “没有,”博金·博克坦然地说道,“但您应当明白,像我这样的人总有办法逃避罪责。”

  “所以你跑到这儿来了?”纳尔逊点了点头,用手杖敲了敲穆迪的肩膀,穆迪松开了扯着博金·博克领子的手,哼了一声,退到了纳尔逊的身后,纳尔逊无奈地说道,“我的侄子有些不太礼貌,希望你能够原谅他。”

  “我只希望您能原谅我之前的冒犯,”博金·博克扭了扭发酸的脖子,放下了高举了好一会儿的手,问道,“不知您大驾光临,是为了什么事?”

  “你不是知道我是干什么的吗?”纳尔逊反问道,“当然是为了一些有趣的古董。”

  “当然,当然,卡卡洛夫先生,”博金·博克摆摆手,“我当然知道您的喜好,事实上,我的仓库里,也有一些珍惜无比的古董呢!”

  “你恐怕不是很清楚,毕竟我们上次见面还没开始谈生意你就偷袭了我,”纳尔逊露出遗憾的表情,“我可不是个古董贩子。”

  “当然,当然,卡卡洛夫先生,”博金·博克压低声音,瞥了哈里曼一眼,在纳尔逊耳畔轻声说道,“那些玩意儿,充满年代感、历史、还有……魔力。”

  “我这次来,带了一件礼物,”纳尔逊的眼睛和博金·博克想的一样,亮了起来,“我听说你们最近遇到了麻烦,巧的是,我认识一位见过梅丽莎·塞克斯最后一面的朋友。”

  “您可真是个精明的商人。”博金·博克体会到了被抓住痛点是一种怎样难受又舒爽的感觉,他凑近纳尔逊,给出了自己的价码。

  “只是我和无赖帮有约……”

  “咳咳,你回去吧,哈里曼,”博金·博克挺直腰板,对着哈里曼说道,“我的仓库更近一些,等到卡卡洛夫先生观赏完,我会把他送到无赖帮的。”

  ……

  “那个弗里茨·哈里曼……”穆迪心不在焉地挥舞着纳尔逊给他新发的马鞭,扭头问道,“

  请收藏:https://m.agtle.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章